Цитата:
Сообщение от burashkache
Марик , у может в канадском диалекте на твоем уровне владения предметом и не нужно использовать знаки интонации, но в русском мы как-то видя в тексте вопросительный знак, понимаем его как вопрос. Ежели ты что-то утверждаешь, то вопросительная интонация не уместна. Используй утвердительные знаки для выражения своих мыслей и к тебе не будет вопросов. И собеседники не подумают, что ты ждешь ответов.
|
Похоже в русском ты силен так же, как и в вирусологии. Риторический вопрос - это знакомое словосочетание?