RaceYou! Алачати - июньский лагерь

Вернуться   RaceYou! Всероссийский виндсерфинг форум > RaceYou! > Для новичков > Копилка знаний
Перезагрузить страницу Учебные видео клипы
 New Прогноз Sail numbers БлогиФотографии Фотографии Правила Сообщество Календарь соревнований Все разделы прочитаны
Важная информация
Копилка знаний Библиотека новичка: статьи и руководства о том, как сделать тот или иной элемент, а также переводы и другие руководства. Все вопросы технического характера (как набить парус, как установить трапец шкоты и т.д.) а также какое выбрать оборудование - смотрите в разделе Матчасть

Ответ
Опции темы
Непрочитано 11.01.2011, 21:49
#16
sl55
Windsurfer
 
Аватар для sl55
 
Club: я да жена
Location: Fond-Du-Lac, WI
Weight: 86 kg.
Благодарностей: 287
Затыка с переводом.
1. Как по вашему мнению почетче перевести такое простое понятие как foot change?
Смена стойки?
Переступание ногами?
Смена ног(и)?
Переход ногами?
Перемена ног?

Смена стойки звучит солидно, но мне кажется это больше чем просто перемена ног?

2. Опять же как назвать уровень серфера между начинающим и продвинутым? Средний уровень? Типа середняк?
(прошу к классификациям Аликнаха не отсылать (хотя смешно не могу))))).
sl55 вне форума Ответить с цитированием
Непрочитано 12.01.2011, 10:17
#17
GAZ
Windsurfer
 
Аватар для GAZ
 
Club: www.windsurf.md
Location: Кишинев, Молдова
Weight: 73 kg.
foot change -Смена ног.
GAZ вне форума Ответить с цитированием
Непрочитано 12.01.2011, 10:37
#18
Hollandec
Windsurfer
 
Location: Египет, Греция, Россия, Эстония
Благодарностей: 35
sl55
(Опять же как назвать уровень серфера между начинающим и продвинутым?)
1)Начальный, продвинутый.
Hollandec вне форума Ответить с цитированием
Непрочитано 12.01.2011, 10:52
#19
amigo
Windsurfer
 
Аватар для amigo
 
Sail Number: Ekb 96
Location: СПБ
Совершенствуюийся
__________________
good sailing, Amigo.
amigo вне форума Ответить с цитированием
Непрочитано 12.01.2011, 11:12
#20
m-1
vskipper
 
Club: VSKRussia
Location: Москва
Цитата:
Сообщение от sl55 Посмотреть сообщение
Затыка с переводом.
1. Как по вашему мнению почетче перевести такое простое понятие как foot change?
Смена стойки?
Переступание ногами?
Смена ног(и)?
Переход ногами?
Перемена ног?

Смена стойки звучит солидно, но мне кажется это больше чем просто перемена ног?

2. Опять же как назвать уровень серфера между начинающим и продвинутым? Средний уровень? Типа середняк?
(прошу к классификациям Аликнаха не отсылать (хотя смешно не могу))))).
Ну вот. Я про эту проблему и намекал в другом топике!
Перевод зависит от контекста. От того смысла, который вкладывает конкретный автор.
Автор может выражаться, как Аликнах, к примеру. Поймем мы англичанина, озвучившего Аликнаха?..

Есть досочное понятие перекрест/перехват рук.
Почему бы не иметь и аналог - перекрест ног? или как-то еще?
Ну и конечно, говорить о глобальной смене стойки, когда речь идет о "простой" смене ног (почти перекрестном переступании ног, как в балете, к примеру) - значит, потерять акценты, нюансы.
Трикшинери2 полистайте. Анг/рус издание. Думаю, понятнее станет, как прививается жаргонная/понятная терминология в ВС.
__________________
Михаил
m-1 вне форума Ответить с цитированием
Непрочитано 12.01.2011, 18:17
#21
AlohaSpb
Windsurfer
 
Аватар для AlohaSpb
 
Location: Санкт-Петербург
Цитата:
Сообщение от m-1 Посмотреть сообщение
Трикшинери2 полистайте. Анг/рус издание. Думаю, понятнее станет, как прививается жаргонная/понятная терминология в ВС.
Кстати, хорошая идея. Просмотреть "по диагонали" основные видеоматериалы с русской озвучкой (Trictionary, 12 steps Jibe Дашера, "Школа виндсерфинга" и т.д.). Это и самому полезно, и систему слов-выражений схватить можно будет.

Это я не к тому, что не надо на форуме советоваться. Просто стоит такие видео посмотреть-послушать, как полезный дополнительный ресурс .

Конкретно по вопросу: "смена ног" звучит вполне корректно и нейтрально, мне кажется. Но обычно нужно всю фразу увидеть, чтобы окончательно выбрать. Процесс кропотливый, тебе респект, что за это взялся.
__________________
В штиль ОЧЕНЬ НЕПРИЯТНЫЙ ЧЕЛОВЕК!
AlohaSpb вне форума Ответить с цитированием
Непрочитано 13.01.2011, 00:28
#22
sl55
Windsurfer
 
Аватар для sl55
 
Club: я да жена
Location: Fond-Du-Lac, WI
Weight: 86 kg.
Благодарностей: 287
To М1
Все правильно говоришь. Контекст имеет большое значение, и с контекстом как и с нюансами у меня проблем нет. Все таки 21й год в штатах и общаюсь только с американцами. Просто ищу какие-то специфические ВС русские термины, которые были бы понятны и слух не резали.
С Джэмом Холлом проблем нет, так как он не изобретает закавыристых терминов. Сейчас работаю над карв джайбом от Гая Крибба. Уж очень меня подкупает его четкость исполнения переброса паруса, ни у Джэма Холла, ни у Дашера, ни у Росси такой четкости этого элемента нет. Но с Крибби другая проблема, он хочет быть оригинальным и придумал свои термины типа Boomshaka, Missing Link, Drop the Guts, Twist, Moonwalk, которые можно было-бы назвать проще без выеживания.

То AlohaSpb
Дашера в русской озвучке у меня нет, только местная.
Трикшинери2 у меня есессно есть, но русского там нет. Есть только субтитры на видео.

Но ничего, думаю справлюсь, может я и тушкам когданьдь привыкну или начну писать как великий Аликнах ))))

А за ответы отдельное спасибо.
sl55 вне форума Ответить с цитированием
Непрочитано 13.01.2011, 02:49
#23
AlohaSpb
Windsurfer
 
Аватар для AlohaSpb
 
Location: Санкт-Петербург
Цитата:
Сообщение от sl55 Посмотреть сообщение
To М1
То AlohaSpb
Дашера в русской озвучке у меня нет, только местная.
Трикшинери2 у меня есессно есть, но русского там нет. Есть только субтитры на видео.

.
А ведь точно, Дашер же без русского ... Как-то не обратил внимания. Зато "Школа виндсерфинга" - только по-русски. :)
Тебе же не обязательно именно перевод. Просто стандартных выражений нахватаешь, которые слух не режут. Да, кстати, пока у тебя всё хорошо с серфовой лексикой получалось.

Для Трикшн, наверное, и титров достаточно. Даже удобнее - легче синхронизироваться.

А Дашер ... Может, будешь первым? :)
Можем на пару попробовать, если хочешь.


Успехов тебе!
__________________
В штиль ОЧЕНЬ НЕПРИЯТНЫЙ ЧЕЛОВЕК!
AlohaSpb вне форума Ответить с цитированием
Непрочитано 13.01.2011, 04:33
#24
sl55
Windsurfer
 
Аватар для sl55
 
Club: я да жена
Location: Fond-Du-Lac, WI
Weight: 86 kg.
Благодарностей: 287
Доберемся и до Дашера.
А вот где мне взять Школу?
sl55 вне форума Ответить с цитированием
Непрочитано 13.01.2011, 10:48
#25
ВЛ@ДИМИР
Windsurfer
 
Аватар для ВЛ@ДИМИР
 
Sail Number: RUS-575
Club: Windsurfclub
Location: Краснодар
Благодарностей: 55
А нет случайно учебного видео фордака на слаломной матчасти? А то все учат только на фрирайд-фристайле и безкамберных парусах, а это совсем другое.
__________________
www.avtosila23.ru
ВЛ@ДИМИР на форуме Ответить с цитированием
Непрочитано 13.01.2011, 11:15
#26
боцман-злая@
Windsurfer
 
Аватар для боцман-злая@
 
Sail Number: 23
Club: barrakyda
Location: Харьков
Weight: 75 kg.
Цитата:
Сообщение от AlohaSpb Посмотреть сообщение
. Да, кстати, пока у тебя всё хорошо с серфовой лексикой получалось.

Успехов тебе!
Ага! отличный перевод!
Успехов ! ждем продолжения
боцман-злая@ вне форума Ответить с цитированием
Непрочитано 13.01.2011, 18:05
#27
Виталий-242
Windsurfer
 
Аватар для Виталий-242
 
Sail Number: 242
Location: Санкт-Петербург
Weight: 80 kg.
Благодарностей: 2
Цитата:
Сообщение от sl55 Посмотреть сообщение
Такое дело:
У меня в процессе обучения ВС накопилось прилично количество учебных видео.
1. Учитесь падать

2. Как вставать в петли

Инджой
sl55 - молодец!! Спасибо. Все выложенные клипы уже в iPad.

Тема начиналась со слов "Такое дело:
У меня в процессе обучения ВС накопилось прилично количество учебных видео. "
Вот если бы еще и водный старт в формате для iPad было бы совсем песня!?
__________________
Живи на 5!
Виталий-242 вне форума Ответить с цитированием
Непрочитано 13.01.2011, 19:16
#28
Mike-moto
Windsurfer
 
Аватар для Mike-moto
 
Location: москва
каждой национальности свойственно добавить свой колорит +да ещё в разных стилях, с какулами веселее)) и вроде все понятно - хотя Алик иносранец))
короче не парься - всем вроде твой слэнг понятен, этож твоё творчество а не техническая документация (её и без тебя накатали ого го)
(заметь у многих гуру - стиль разный смысл один)
Mike-moto вне форума Ответить с цитированием
Непрочитано 14.01.2011, 22:21
#29
BadMad
парапланерист-виндсёрфер
 
Аватар для BadMad
 
Sail Number: 456
Location: Новороссийск
Weight: 98 kg.
Thumbs up Спасибо!

Цитата:
Сообщение от sl55 Посмотреть сообщение
----- SKIP ------
Для пробы повесил на своем сайте пару небольших клипов из "От начинающего до победителя" Джэма Холла.
----- SKIP ------
sl55, спасибо!
Вчера только начал смотреть фильм Джэма Холла "От начинающего до победителя" на английском языке, а сегодня уже смотрел эпизоды из фильма на русском.
__________________
Парапланерное видео
Виндсерфинг видео
BadMad вне форума Ответить с цитированием
Непрочитано 15.01.2011, 03:24
#30
sl55
Windsurfer
 
Аватар для sl55
 
Club: я да жена
Location: Fond-Du-Lac, WI
Weight: 86 kg.
Благодарностей: 287
Уважаемые любители виндсерфинга,
Выложил для вас серию видеоклипов по Глиссирующему Фордаку от Гая Крибба.
Всего 5 клипов: Подход к повороту, Вход в поворот, Смена ног, Переброс паруса, и Выход из поворота.
По сути дела я сконцентрировал целый DVD в более лаконичное пособие.

http://gallery.me.com/lopukhin1/100066

http://gallery.me.com/lopukhin1/100078

http://gallery.me.com/lopukhin1/100090

http://gallery.me.com/lopukhin1/100095

http://gallery.me.com/lopukhin1/100104

Enjoy.
sl55 вне форума Ответить с цитированием
Ответ



Опции темы

Быстрый переход


RaceYou! - Всероссийский виндсерфинг форум. All rights reserved.
Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot