Показать сообщение отдельно
Непрочитано 25.07.2011, 18:10
#28
AlohaSpb
Windsurfer

Аватар для AlohaSpb
 
Location: Санкт-Петербург
Благодарностей: 5
Цитата:
Сообщение от John W1000 Посмотреть сообщение
Ну да, конечно, оговорился.
Просто подъем в русском языке, значит вверх.
(Этимология Происходит от глагола , от праслав. формы *jьmǫ : jęti, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. Отсюда взять ...
...
Использованы данные словаря М. Фасмера;


Т.е. направление вполне определено. Снизу вверх.

А если сила направлена не вверх, то почему надо ее называть подъемной?
Мы же обсуждаем физический термин "подъёмная сила", а не русское прилагательное "подъёмная". Зачем же лезть в словари общей лексики и искать этимологию слова "подъёмный"?
Согласен, что такое его название может сбивать с толку, когда крыло не горизонтально (как в случае с парусом или плавником). Но не мы этот термин вводили, не нам его менять. Просто прими его и всё. :)
AlohaSpb вне форума Ответить с цитированием