Показать сообщение отдельно
Непрочитано 17.05.2011, 23:20
#16
Вован
Windsurfer

 
Location: Москва
Благодарностей: 14
Записей в блоге: 1
Цитата:
Сообщение от John W1000 Посмотреть сообщение
И он еще спрашивает

Вован, ты самый странный дилер...

Зачем скажи выкладывать машинный перевод???

Вставь оригинал на английском если неймется так. А если решил переводить, так хотя бы поправь рода, глаголы... да и вообще. Но то, что это еще нужно тебе объяснять, вот это самая большая странность. Всех клиентов распугаешь... "ISONIC остается не самым стабильной"



Вован, не смеши людей!
За Ваши деньги, любой каприз!


Лучше попросите Михаила m-1 перевести. Думаю он за разумные деньги согласится))
Конечно самой, самой, т.е. не самой...

На Race you самые лучшие редакторы. Где тебя так ненавязчиво поправят.
Жалко, что давно Roman не слышно, он бы нас всех поправил литературно.

Цитата:
Сообщение от d2ima Посмотреть сообщение
так это ВАШ вариант я скопировал ВАМ почитать
Все ВОВАН мне в лом дискутировать с людьми не знаюшими русского языка...извините
Классная штучка. Не первая, не вторая часть таблицы ко мне не подходит. Не употребляю.

Цитата:
Сообщение от d2ima Посмотреть сообщение
ох блииинн ВОВАН..вы про падежи ..склонения....формы в РУССКОМ языке слышали??
а также про ..фразеологические обороты и прочую хрень средней плять школы , а????
хорош уже мусором разговаривать(((((((
Интересно, о чем бы мы могли еще подискутировать? Если не о великом и могучем.
Вован вне форума