Цитата:
Сообщение от Леха@velokiev
Как электронный сказать без заимствований?
Янтарное вычислительное устройство?
|
Вот млин, филологи... )) Янтарь, слово никак не русское. Поскольку сам минерал известен только на Балтике, слово прибалтийское, литовское
gintros или латышское
dzintars. В Европе - суккинит, у славян - "слезы моря". Оно нам надо, такое исконное? Разумно использовать любые иностранные термины, если явление пришло оттуда же. Любой язык так "поступает", это нормальный рабочий процесс. Вы его желаете остановить, чем, граблями или шлагбаумом? Слава богу, пока ни у кого не получалось.
В языках вообще, нет "чужих" и "своих" слов. Есть привычные словоформы, и есть свежие, непривычные. Привыкать к новому, или генерить из прежнего - вопрос диалектический, по сути, и конфликтный, на практике. Традиционализм vs прогрессизм, старый обряд супротив никонианщины. Не хрен эту мельницу крутить без конца, короче, перемалывая из пустого в порожнее. У кого хоть образование есть, близкое к филологии? Этот спор идет спокон веков, от ветхого завета, который, как известно, был исконный, но заменился новым, когда пришло время. И тоже копья ломались, и тоже фарисеев хватало.
Мы как-то в молодости для смеху сочинили пару глав в геологический отчет, заменивши все латино-германо-язычные выкрутасы соответствующими нашими. И чтоб вы думали, было сложно? Да нет, все слова нашлись, и довольно меткие. Но текст в результате выглядел странно, я бы сказал - идиотически, даже на взгляд самих авторов. Я бы никому не посоветовал увлекаться всерьез такими экзерсисами. Можно не только язык, но и мозг поломать.
Главный знаток русского языка, профессор Розенталь, как-то сформулировал ответ на подобные домогания доморощенных славянофилов:
"я студент санкт-петербургского университета". Привычная фраза, из нашей обыденной жизни. Угадайте, какое слово в это фразе, исконно "русское"?
А так по мелочи, конечно, можно найти удачные подмены, и потрепаться о них. Гаджеты на прибамбасы, янтарь на слезомор, ну и так далее )))