Остров танцующего ветра - Фуертевентура (май 2013)
Вложений: 1
Фуертевентура…
- далеко не сразу я научилась правильно произносить и писать название этого загадочного острова. Но с самого начала название вызывало красивые ассоциации: Фуерте – фуэте – танец, вихрь, вращение… Вентура – ну это конечно ветер, что же еще… И название острова сложилось в моем сознании – как Остров танцующего ветра… А теперь, уже после приезда, решила перевести по словам это название с испанского, и получилось еще красивее… fuerte – сильное, ventura – счастье Так что вышло – Очень счастливый остров. А еще в мои лингвистические поиски привели к открытию – что испанское слово Вентура (так похожее на Ветер) – это Счастье. И ведь для нас, наркоманов виндсерфинга – это действительно счастье! Итак: отчет про 11 счастливых ветреных дней на Очень счастливом острове. http://flurry.ucoz.ru/publ/ostrov_ta...3_god/5-1-0-39 |
Спасибо за отчёт!
|
Ventura - это еще и судьба, удача, азарт, риск, приключение, предприятие. Удачное вышло все это у вас, вместе с ветром впридачу ))
|
Спасибо, Леша, действительно удачно покатались, даже 10 мая на мос море не полезли в воду, хотя дуло прилично, только смотрели на Сашку и Алексея, как ои в холодной воде )))
Правда я вернулась с небольшим переломом, но это даже помогает - есть повод работать удаленно из Завидово |
Ничего себе, вентура. А как получилось?
Мне после моря еще недели две не захочется, тоже подфартило с танцами ж) |
Часовой пояс GMT +3, время: 14:00. |
Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: